Книга «Хумаш»
Книга «Хумаш» ((חומש, тобто П’ятикнижжя, з коментарями РаШІ, книга «Берешит», тобто Буттяз додатками - бенедикціями і
Гафтарою, що читаються по субботах після тексту Тори,в додатку з окремою нумерацією та титульною відповідна
частина книги «Сіфтей Хахамім» р. Шабтая бар Йосефа Баса. Австрійська імперія, Відень,
1812, 164 +68 с., мова іврит.
Нумерація івритськіми буквами,
традиційна (нумеровано листи, а не сторінки).
Палітурка тверда, обтягнута
шкірою, на корінці золотом витиснене слово
«Берешит 1». На титульній і останніх сторінках печатки
інституту Оссолінських.
Книга Й.Каро, М.Ієсерлес, «Шулхан Арух», трактат «Йоре Деа»
Книга Й.Каро, М.Ієсерлес, «Шулхан Арух», («Накритий стіл), трактат «Йоре
Деа», Т.3 В-во вдови і братів Ром, Російська імперія, Вільно, 1894
р., 438 c.+Тит.,
Під тією ж обкладинкою книга «Седер
Тахара» («Закони чистоти»), В-во вдови і братів Ром, Російська імперія, Вільно,
1904 р. 124 с.+Тит.+передмова 2 с, мова іврит.
Нумерація івритськіми буквами(традиційна,
пронумеровано листи) і звичайна арабськими цифрами, Седер Тахара в кінці має
окрему нумерацію.
Палітурка тверда, обтягнута
чорним коленкором, корінець з чорної шкіри. Шмуцтитул в дві фарби, декорований
ілюстрацією з зображенням Арон-Гакодеша.
Книга «Сідур Тфілот Гакараїм», Молитовник для караїмів
Книга «Сідур Тфілот Гакараїм»,(סדר תפלות הקראים) Молитовник для
караїмів. Тип. Адальберта дела Торре, Австрія, Відень, 1854
р,- том 4. - 224 с.+ титул+шмуцтитул
(без нумерації сторінок), мова іврит.
Палітурка тверда, обтягнута шкірою, з тисненим
рослинним орнаментом і слідами позолоти. Корінець одне ціле з обкладинкою. В
лівих нижніх кутиках сторінок сигнатури латинкою та івритом.
Книга Талмуд Вавілонський, трактат Ніда, «Ритуально нечиста жінка» та трактат Мішни Таарот
Книга Талмуд Вавілонський, трактат Ніда ((נדה, «Ритуально нечиста жінка» татрактат Мішни Таарот ((טהרות з додатками і коментарями. Видано у Вільнюс, Російська імперія, тип. «Вдова і брати Ромм», 1886. 200+26с, 154+8
с, кожен трактат і коментарі мають окрему нумерацію, другий має окрему титульну
сторінку без шмуцтитула, мова іврит.
Палітурка тверда, обтягнута шкірою
коричньового кольору, прикрашена фігурним тисненням. Шмуцтитул та титул першого
трактату друковані в дві фарби, червону та чорну, на шмуцтитулі зображення
Арон-Гакодеш. На форзаці маргіналії ідішем і німецькою з іменами власників і
назвами місцевостей в сучасному Закарпатті.
Друковані видання
Цей підрозділ сайта присвячено друкованим виданням, що мають стосунок до єврейської культурної спадщини. Їх можна поділити на світські та духовні, але, говорячи про традиційну єврейську літературу, ми маємо розуміти, що поділ цей є досить умовним. Так, такі жанри як історичні чи наукові трактати ще в XIX ст. тісно перепліталися з єврейською традицією екзегези Біблії, богослов’я тощо, також частина жанрів єврейської популярної літератури виникла і розвивалася у єврейському традиційному релігійному суспільстві.
Основні види єврейської друкованої продукції представленої тут – це, в першу чергу П’ятикнижжя і єврейський варіант Старого Заповіту (Танах), як з коментарями так і без, переклади Біблії і її части на арамейську (Таргум), Талмуд та коментарі до нього (коментар Раші, Тосефта, середньовічні Тосафот), Агада на свято Песах, молитовники (святкові махзори, щоденні сіддури, збірки благословен над їжею Біркат Га-Мазон), сувої книги Естер, літургійні збірки пійютів, кабалістична література тощо. До релігійних видань слід віднести також видання єврейських календарів. Окремо треба згадати також раввіністичну літературу, що розвинулася після завершення роботи над Талмудом, основним жанром якої, поза різноманітними працями з кодифікації єврейського релігійного права, є збірки респонсів – письмових рішень авторитетних раввинів по судовим суперечкам і питанням виконання талмудичних приписів у відповідь на запити громад і приватних осіб. Також в фондах музею є популярна єврейська художня література і поезія різних років видання, в основному мовою ідиш, політична література, в основному комуністична пропаганда 20-30 рр. з СРСР та різноманітна єврейська періодика часів 2-ї Речі Посполитої.
Основні види єврейської друкованої продукції представленої тут – це, в першу чергу П’ятикнижжя і єврейський варіант Старого Заповіту (Танах), як з коментарями так і без, переклади Біблії і її части на арамейську (Таргум), Талмуд та коментарі до нього (коментар Раші, Тосефта, середньовічні Тосафот), Агада на свято Песах, молитовники (святкові махзори, щоденні сіддури, збірки благословен над їжею Біркат Га-Мазон), сувої книги Естер, літургійні збірки пійютів, кабалістична література тощо. До релігійних видань слід віднести також видання єврейських календарів. Окремо треба згадати також раввіністичну літературу, що розвинулася після завершення роботи над Талмудом, основним жанром якої, поза різноманітними працями з кодифікації єврейського релігійного права, є збірки респонсів – письмових рішень авторитетних раввинів по судовим суперечкам і питанням виконання талмудичних приписів у відповідь на запити громад і приватних осіб. Також в фондах музею є популярна єврейська художня література і поезія різних років видання, в основному мовою ідиш, політична література, в основному комуністична пропаганда 20-30 рр. з СРСР та різноманітна єврейська періодика часів 2-ї Речі Посполитої.